fromtxwithlove (fromtxwithlove) wrote,
fromtxwithlove
fromtxwithlove

Москва, поездка. Смена языков.

Я летела из Москвы в Америку, и чувствовала смену языков. Из русского в английский. Вроде понятно. И в самолетах оно было так: до пересадки говорили на двух языках, а после Нью-Йорка остался один английский. А при этом сидело в голове - еду из одного русского в другой.
Моя московские знакомства - прослойка узкая и очень узко-специальная. И язык у всех, при всех отличиях, особенный. Не просто образованных людей, живущих в большом столичном городе, а довольно характерный. А тут... А тут, в Америке, да еще и нашем приозерье, весь ужас русско-советской эмиграции. И даже если это не Жмеринка и не Урюпинск, речь проста и уныла, серьезна и однозначна в деталях и междометиях. Другие мозги, другая жизнь. Мне люди интересны, и в эмиграции я увидела тот Советский союз, которого раньше не знала и не встречала, но нельзя же так все время. Это не тот язык, на который я хочу менять свой язык.
Осознавая в полете смысловой разрыв, я почувствовала наличие еще одного слоя. В Нью-Йорке, и, кажется, в других больших активных городах, другой английский, чем в нашем городе М. Я перемещалась из языка большого центрального сумасшедшего города в язык маленького, тихого, скромного и культурного. Не зависимо от названия языка. И этот мне не доступен. И как жить?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 7 comments