?

Log in

No account? Create an account
< back | July 25th, 2007 | forward >
fromtxwithlove [userpic]

Кто есть кто, или варианты идентичности

Недавно в моей ленте было любопытное обсуждение на тему: что такое еврей. http://polenova.livejournal.com/68035.html
Тема богатая и бесконечная. Уже проверено, что однозначного ответа не получается. Но как с другими? Легче ли эти определения сегодня? На дорогой "оригинальной" Родине ни как не могут определить что такое "русский". То же проблема получилась. Но в ХХ веке у всех проблемы.
Недавно, знакомая зазвала младшего детя, и меня за одно, в кафе-мороженое-и-прочее на выступление фокусника любителя. "Он такой милый, и пообщаться потом любит".
Стали общаться. Он рассказывал о себе, о жизни. Активная М. переводила (не только я слаба в языке). После перечисления бизнеса и болезней, любезный американец сказал: "Я т.ж. немножко русский. Я на три четверти ЛИТВАК, и на одну четверть - Венец." "Венец" не сразу, но перевели. Та еще национальность и этническая группа. "Литвака" пришлось переводить мне. Остальные были, кажется, все не евреи, и слова такого не знали. Перевела как "из Литвы", что это название евреев говорить не стала. Еще фокусник сказал, что его в местном (еврейском) доме престарелых "усыновила" русская комьюнити.
Почему он представлялся таким образом? Потому, что его предки уехали из Российской Империи, или потому, что говорил с людьми из России, или потому, что советские евреи, с кт он общается, любят называть себя русскими? Или как Американец, он чувствует себя поликультурным, с разнообразной собирательной идентичностью?

< back | July 25th, 2007 | forward >